Pour télécharger le catalogue en format PDF (8 pages), cliquez ici.
Op. 1. Quatre Nocturnes, pour chant et piano. Paroles françaises de A. VAN WEDDINGEN. (1873-1876).
Dédié à Madame F. Kretz. Propriété des éditeurs Schott, à Bruxelles.
N° 1. Qu'ils sont tristes ces jours d'automne.
N° 2. Voici bien la funèbre enceinte.
N° 3. Oiseau charmant.
N° 4. Du jour meurent les bruits.
Op. 2. Trois morceaux de fantaisie, pour piano. (1873-1874).
Dédié à Madame Georges Weldon. Schott, Bruxelles.
Le papillon.
Le soir.
Adieu.
Op. 3. Scherzo en ut mineur, pour piano. (1875).
Dédié à MeIle· Éléonore Coeckelbergh. Schott, Bruxelles.
Op. 4. Drie Liederen. Trois mélodies pour chant et piano (texte flamand) (1875-1910).
Dédié à M. Fr. Bellemans. Schott, Bruxelles.
N° 1. Het Lied van 't Maagdelijn, paroles de LEDEGANCK.
N° 2. Visschersliedeken, paroles de DAUTZENBERG.
N° 3. Lamento, paroles de YANIS.
Op. 5. Quatre mélodies pour chant et piano. Paroles françaises de Melle Emma Coeckelbergh. (1874-1875).
Dédicace : les n° 1 et 2 à M lle Emma Coeckelbergh; le n° 3 à sa Mère; le n° 4 à Melle Éléonore Coeckelbergh. Schott, Bruxelles.
N° 1. L'Automne
N° 2. Charmante Rose
N° 3- Bel enfant, souris-moi.
N° 4. L'Oracle en défaut.
Op. 6. Deux mélodies pour chant et piano. Paroles françaises de Melle Emma Coeckelbergh. (1875-1876)
Schott, Bruxelles.
N° 1. L'Angelus.
N° 2. Pourquoi ?
Op. 7. Deux morceaux pour piano. (1876)
Dédicace : le n° 1, au premier maître de Tinel, M. Ferdinand Van Durme, d’Exaerde; le n° 2, à M. Armand Kretz, élève de Tinel. Schott, Bruxelles.
N° 1. Valse-Impromptu.
N° 2. Chanson.
Op. 8. Sieben Lieder und Gesänge. Sept mélodies pour chant et piano (texte allemand). Adaptation flamande par Emmanuel HIEL. (1875)
Dédié à M. Jean Kappus. Schott, Bruxelles.
N° 1. Manche kleine Liebeslieder, poème de Mirza SCHAFFY.
N° 2. Wie dem Vogel sein Gefieder, poème de Mirza SCHAFFY.
N° 3. Veilchen, poème de HOFFMANN VON FALLERSLEBEN.
N° 4. Frühlingsfeier, poème de L. UHLAND.
N° 5. Ich hör ein Vöglein. poème de BOETTGER.
N° 6. Beharre, poème de von GHEZY.
N° 7. Die Scheinergesellen, poème de Freiligrath.
Op. 9. Première Sonate pour piano, en fa mineur. (1875)
Dédié à M. Louis Brassin, son illustre maître de piano au Conservatoire de Bruxelles. Schott, Bruxelles.
Op. 10. Schilflieder.
Dédié à M. Frans Müsch. Schott, Bruxelles.
N° 1A. Drüben geht die Sonne scheiden.
N° 1B Trübe wird's.
N° 2. Auf geheimem Waldespfade.
N° 3. Sonnenuntergang.
N° 4. Auf dem Teich.
Op. 11. Fünf Gesänge aus N. LENAU ’S « Lieder der Sehnsucht ». Cinq mélodies pour chant et piano (texte allemand). Adaptation flamande par Emmanuel. HIEL. (1875)
Dédié à M. Gust. Baetens. chott, Bruxelles.
N° 1. Nach Süden.
N° 2. Bitte.
N° 3. Das Mondlicht.
N° 4. Winternacht.
N° 5. Stumme Liebe.
Op. 12. Loverkens (Petites fleurs des champs). Cycle de quatorze vieilles chansons flamandes de HOFFMANN VON FALLERSLEBEN . pour une voix et piano. (1875-1887-1910)
Schott, Bruxelles.
N° 1. Introduction pour piano. Hoe lustig is den somer.
N° 2. Ghele bloemkens spruiten aan der heiden.
N° 3. Stil ende vriedsaem ist gehucht.
N° 4. Hoe schone Staat die linde.
N° 5. O soeten tijt.
N° 6. Dat ic u moet begheven.
N° 7. Been oder been geslagen.
N° 8. Daer staet een bloemken.
N° 9. AIs alle die loverkens risen.
N° 10. Die zon is nu verdwenen.
N° 11. Die tortelduve horic claghen.
N° 12. Ic stont op caluwen doenen.
N° 13. Hoe is den winter so cout, so lanc? — Intermède pour piano.
N° 14. Heden en immer.
Op. 13. Vier oud-vlaamsche Drinkliederen van HOFFMANN VON FALLERSLEBEN. Quatre vieilles chansons flamandes pour une voix et piano. (1875)
Dédié à son frère Émile-Oscar. Schott, Bruxelles. 2 fr. 50.
N° 1. Drinc! sprac den herfst.
N° 2. Het reghende seer.
N° 3. Tis noch niet laet.
N° 4. Neen, noch hebbic ghene noot.
Op. 14. Au Printemps. Cinq morceaux de fantaisie, pour piano. (1875-1910)
Dédicace : n° 1, à M. Hugo Fisch; n° 2, à M. Alphonse Mailly; n° 3, à Madame Fr. Müsch; n° 5. à M. J. Denis. Schott, Bruxelles.
N° 1. Hymne.
N° 2. Joie.
N° 3. Petites Fleurs.
N° 4. Ave Maria.
N° 5. Danse des Paysans.
Op. 15. Sonate en sol mineur, pour piano à quatre mains. (1876).
Dédié à son ami Albert Solvyns. Breitkopf et Haertel, Bruxelles.
Op. 16. Drie Liederen. Trois mélodies pour chant et piano, texte flamand de M. le Curé H. CLAEYS. (1876). Édition du Davidsfonds (Ch. Peeters, rue de Namur, Louvain). Nouvelle édition, avec texte flamand et allemand,
Breitkopf et Haertel, à Bruxelles.
N° 1. Gondellied
N° 2. Trahit sua...
N° 3 Tranen
Op. 17. De Klokke Roeland. Cantate pour soli, chœurs et orchestre (Premier prix de Rome, en 1877). Texte flamand de JuliusSABBE. (1877)
Dédié à Jozef Janssens. Schott, Bruxelles.
Cantate pour soli, chœurs et accompagnement pour piano.
Marche (extrait de la cantate) pour orchestre
Marche (extrait de la cantate) pour Harmonie et Fanfare
Marche pour piano à 4 mains
Marche pour piano à 2 mains
Weverslied
Op. 18. Cantate pour l'inauguration de la statue du Père De Smet, exécutée à Termonde le 23 septembre 1878. Texte flamand de l’abbé CLAEYS, traduction de Madame TINEL-COECKELBERGH. (1878).
Dédié au chanoine Van Damme. Schott, Bruxelles. Réduction SATB et piano.
Pour grand orchestre d'harmonie et double chœur à 8 voix. ( Détruite par le compositeur, mais réduction pour SATB et piano sauvegardée.)
Op. 19. Trois Chevaliers. Ballade pour baryton solo, chœur mixte et orchestre. Poème flamand de l’abbé Claeys. (1878-1884-1889). Partition, chant et piano, avec texte français, ou flamand et allemand.
Dédié à son ami Emile Solvyns. Breitkopf et Haertel, Bruxelles
Op. 20. Kollebloemen - Roses des blés - Die Mohnblumen - The Lay of the Poppies. Poème lyrique pour ténor solo, chœur mixte et orchestre. Texte flamand de Pol DE MONT. (1879-1880). Partition, chant et piano (texte flamand, français (traduction par Emma Tinel COECKELBERGH), allemand, anglais).
Breitkopf et Haertel, Bruxelles.
Op. 21. Polyeucte. ¯Trois tableaux symphoniques pour orchestre, tirés de la tragédie « Polyeucte » de Corneille. (1879-1881-82-89).
Breitkopf et Haertel, Bruxelles.
N° 1. Ouverture. Partition pour orchestre
N° 2. Songe de Pauline.
N° 3. Fête dans le temple de Jupiter.
Op. 22. Grafgezangen. Cycle de sept chansons funèbres, pour une voix et piano. Texte flamand de POL DE MONT, traduction allemande d’Elisabeth ALBERDINGK THYM. (1879)
Breitkopf et Haertel, Bruxelles.
N° 1. Grafbloeme. (Fleur de deuil)
N° 2. Raven. (Oiseaux de malheur)
N° 3. Avond. (Vesprée)
N° 4. Begrafenis. (Funérailles)
N° 5. Schoon- slaapsterken. (La Belle-au-Bois-Dormant)
N° 6. Doodenverloving. (Hyménée)
N° 7. De doeden rijden snel. (Chevauchée macabre)
Op. 23. Alleluia. Inveni David. Graduel du Commun d’un Martyr Pontife, pour quatre voix d’homme et orgue. (1889)
Dédié à son Eminence le Cardinal Goossens, archevêque de Malines, à l’occasion de son entrée solennelle, le 10 juillet 1889.
Publié en supplément, par la Musica Sacra, 1892-93, nos 7-8. Breitkopf et Haertel, Bruxelles.
Op. 24. Cantique de Première Communion, pour soprano ou ténor solo, chœur à 4 voix mixtes ou égales et orgue. Poésie française de Madame TINEL; traduction flamande de M. le chanoine E. DE LEPELEER. (1891)
Dédié par Mr et Mme Tinel à leurs enfants.
Publié en supplément par la Musica Sacra, 1892-93, nos 5-7. Breitkopf et Haertel, Bruxelles.
Op. 25. Vlaamsche Stemme. Chœur pour quatre voix d’homme, sans accompagnement. Texte flamand de Lodewijk DE KONINCK. (1884)
Dédié aux Orphéons flamands de Flandre. Breitkopf et Haertel, Bruxelles.
Op. 26. Te Deum laudamus. Hymne pour quatre voix mixtes et orgue. (1884)
Offert par la Société Saint-Grégoire de Belgique à Sa Sainteté Léon XIII, à l'occasion de son jubilé sacerdotal (1837-1887).
Breitkopf et Haertel, Bruxelles.
Op. 27. Le Psaume VI, pour quatre voix d’homme sans accompagnement. Texte flamand du chanoine DE LEPELEER; traduction allemande d’Élisabeth ALBERDINGK THYM; traduction française de Madame TINEL. (1891)
Dédié à la société chorale « Liederkranz », de Francfort-sur-Mein. Breitkopf et Haertel, Bruxelles.
Op. 28. Mélancolie. Deux mélodies pour une voix et piano. Paroles françaises; traduction allemande d’Elisabeth ALBERDINGK THYM. (1884)
Dédié à Madame Lemmens-Sherrington. Breitkopf et Haertel, Bruxelles.
N° 1. Le vase brisé, de Sully-Prudhomme.
N° 2. Réponse, de Van Weddingen.
Op. 29. Sonate en sol mineur, pour orgue. 1884-1885)
Breitkopf et Haertel, Bruxelles.
Premier mouvement
Deuxième mouvement
Troisième mouvement..
Op. 30. Marche nuptiale, pour grand orchestre. (1884-1902). Marche pour piano à 4 mains
Dédié à Monsieur et Madame Alberdingk Thym-Gfröder, pour leurs noces d’argent. Schott, Bruxelles.
Op. 31. Trois Motets en l’honneur de la Sainte Vierge, pour quatre voix mixtes et orgue. (1884)
Breitkopf et Haertel, Bruxelles.
N° 1, Ave Maria, a paru dans la Musica Sacra, t. IV, p. 25-28
N° 2, Regina caeli t. IV, p. 45-48
N° 3, Ave Regina, t. V, p. 13-16
Op. 32. Feuilles d'Album - Bunte Blätter. Six morceaux pour piano. (1885)
Dédié à Théodore Kirchner, directeur du Conservatoire de Cologne. Breitkopf et Haertel, Bruxelles.
N° 1. Marche.
N° 2. Scherzino.
N° 3. Allegretto.
N° 4. Menuet.
N° 5. Appassionato.
N° 6. Adagio.
Op. 33. Zes geestelijke gezangen. Six chants religieux, pour la famille et le concert, à quatre voix mixtes sans accompagnement. Poèmes flamands de Guido GEZELLE; traduction allemande d’Elisabeth ALBERDINGK THYM. (1885)
Dédié à M'»· M.-E. Belpaire. Breitkopf et Haertel, Bruxelles.
N°1 Jesu, wijs
N° 2 Klaar bloed
N° 3 'k Lag ter aarden
N° 4' t Pardoent
N° 5 Heer, mijn hert is boos
N° 6 Caecilia
Op. 34. Zes Marialiederen. Six chants à la Sainte Vierge, pour la famille et le concert, à quatre voix mixtes sans accompagnement. Poèmes flamands de Guido GEZELLE; traduction allemande d’Elisabeth ALBERDINGK THYM. (1885)
Présent d'amour filial à l’immaculée Conception, à la Sainte Vierge Marie, qui apparut à Lourdes et qui ne cesse de s’y montrer la Consolatrice des affligés et la Santé des malades. Lourdes, 29 mai-2 juin 1885.
Breitkopf et Haertel, Bruxelles.
N° 1. Beevaertlied.
N° 2. Bij ’t wegcappelleken.
N° 3 O. L. Vrouw van de zeven Ween.
N° 4. Viva Maria.
N° 5. O Maria.
N° 6. Och, hoe schoone vaert gi daer.
Op. 35. Vier Adventliederen. Quatre Cantiques d’Avent, pour la famille et le concert, à quatre voix mixtes avec accompagnement de piano. Poèmes flamands de Guido GEZELLE; traduction allemande d’Elisabeth ALBERDINGK THYM. (1885)
Dédié à M. J. Verhulst.
Breitkopf et Haertel, Bruxelles.
N°1. Eer ooit Ge 't oordeel vellen komt.
N° 2. Hoe eenzam is 't, hoe koud hoe vocht.
N° 3.O Moeder Gods.
N° 4. Gij Schepper van het lichtgewelf.
Op. 36. Franciscus. Oratorio pour soli, chœurs, orgue et orchestre. Poème flamand de Lodewijk DE KONINCK; traduction allemande d’Elisabeth ALBERDINGK THYM; traduction française de Madame TlNEL. (1886-1887)
Dédié à Constance Teichmann. Breitkopf et Haertel, Bruxelles. Partition d’orchestre,75 fr.; réduction chant et piano,20 fr.
Prélude
Première partie
Deuxième partie
Troisième partie : "Mort de St François"
Extr part 3 : "Choeur final"
Extr "Prélude" transcrit pour l'orgue par Joseph Jongen
Extr "Marche funèbre - Lijkstoet" transcrit pour l'orgue par Willems Ceuleers.
Réduction pour piano et chant
Extr "Marche funèbre - Trauermarsh" transcrit pour l'orgue par J.B. De Pauw
Extr "Marche funèbre - Trauermarsh" transcrit pour le piano
Extr "Cantique du Soleil - Hymnus van de Zon - Sonnengesang( Ténor solo, chœur mixte et orchestre)
Variations sur un thème de "Franciscus" d'E. Tinel pour piano composé par Joseph Ryelandt
Livret Fr-Nl
Op. 37. Aurora. Chœur pour quatre voix d’homme sans accompagnement. Poème flamand de Lodewijk DE KONINCK; traduction française de Madame TINEL. (1885)
Schott, Bruxelles. 4 fr.
Op. 38. Zes Liederen. Six Mélodies pour une voix avec piano. Texte flamand et allemand. (1888-1891)
Breitkopf et Haertel, Bruxelles.
N° 1. Zuster Godelieve.
N° 2. En zware wolken.
N° 3. Verheffing.
N° 4. Ge zijt gelijk een bloeme.
N° 5. Een kruisweg wordt begraven.
N° 6. Uw aangezicht, zoo lief en teer.
Op. 39. Le Psaume XXIX. Chœur pour quatre voix d’homme sans accompagnement. Texte flamand de L. De KONINCK, traduction française de Madame TINEL, traduction allemande d’Elisabeth Alberdingk Thym. (1890)
Dédié à son ami P. Busschaert. Breitkopf et Haertel, Bruxelles.
Op. 40. Six mélodies, pour une voix avec piano. Paroles françaises de divers auteurs; adaptation allemande d’Elisabeth ALBERDINGK THYM; texte anglais d’Elsa d'ESTERRE KEELING. (1890)
Breitkopf et Haertel,
N° 1. Feuille d’Automne, de Madame TINEL.
N° 2. Comme une fleur, de G. MUSSELY.
N° 3. Petit enfant, de CARTERET.
N° 4. Tout n'est qu'images fugitives, de Jean REBOUL.
N° 5. Plainte, de Madame TASTU.
N° 6. Le Chant du Cygne, de Madame TINEL.
Op. 41. Missa in honorem Beatae Mariae Virginis de Lourdes, pour cinq voix mixtes (deux basses), sans accompagnement. (1891)
Breitkopf et Haertel, Bruxelles.
Op. 42. Six mélodies, pour une voix avec accompagnement de piano. Paroles françaises de divers auteurs; traduction allemande d’Elisabeth Alberdingk Thym. (1892)
Dédié à Madame Oscar von Hase. Breitkopf et Haertel, Bruxelles.
N° 1. Sur la falaise, de P. BOURGET.
N° 2 .La Violette, de C. DUBOS.
N° 3. Si tu savais! de Madame de SEGUR.
N° 4. Dimanche, de J. AUTRAN.
N° 5 .La Prière de l'Enfant, de LAMARTINE.
N° 6. L'Espérance, de Victor HUGO.
Op. 43. Godelieve. Drame musical en trois actes. Texte flamand de Hilda RAM; traduction allemande d’Elisabeth ALBERDINGK THYM; traduction française de G. Th. ANTHEUNIS. (1894)
Dédié à Madame Emma Tinel. Breitkopf et Haertel, Bruxelles. Partition, 150 fr. ; réduction chant et piano, 20 fr.
Ouverture
Partie 1
Partie 2
Partie 3
Réduction pour piano et chant
Extr : Vöglein, fliehst so bald (Oiselet ! tarde encore-Vogelijn vlied zo snel)-pour une voix avec accompagnement de piano
Extr : Hochzeitschoral (Choral nuptial - Bruiloftkoraal) pour 4 voix mixtes et accompagnement piano
Livret Fr-Nl
Op. 44. Katharina. Légende dramatique en trois tableaux. Texte allemand de Leo Van HEEMSTEDE; traduction flamande du chanoine De LEPELEER; adaptation française de Florimond Van DUYSE. (1899-1908)
Dédié à Mlle Élisabeth Alberdingk Thym. Breitkopf et Haertel, Bruxelles. Réduction chant et piano, 20 fr.
Réduction pour piano et chant
Ouverture - Transcription pour orgue de Willem Ceuleers.
Réduction pour piano
Livret Fr-Nl
Op. 45. Cantique nuptial, pour ténor ou soprano solo, orgue et harpe ou piano. Texte français de Madame TINEL, traduction flamande du chanoine De LEPELEERr, traduction allemande d’Elisabeth ALBERDINGK THYM. (1902)
Dédié à Mlle Emma Empain et à M. Eugène Harmant, à l'occasion de leur mariage. Breitkopf et Haertel, Bruxelles.
Op. 46. Te Deum, pour chœur mixte à six voix, orgue et orchestre, composé à l’occasion des fêtes jubilaires pour le 75e anniversaire de l’indépendance de la Belgique (1830-1905).
Dédié à Dieu : Omnium bonorum largitori Deo, ob pacem ac munera pacis collata Patriæ Belgicæ per annos LXXV sub regimine sapientissimo Leopoldi I et Leopoldi II gratiarum argumentum. Breitkopf et Haertel, Bruxelles.
Op. 47. Le Psaume CL : Laudate Dominum, pour quatre voix d’homme et orgue. Publié en supplément par la Musica Sacra (t. XXVI, 1906-07). (1907)
Breitkopf et Haertel, Bruxelles.